期刊VIP學(xué)術(shù)指導(dǎo) 符合學(xué)術(shù)規(guī)范和道德
保障品質(zhì) 保證專業(yè),沒有后顧之憂
來(lái)源:期刊VIP網(wǎng)所屬分類:計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)時(shí)間:瀏覽:次
摘要:隨著網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言已經(jīng)無(wú)處不在,從網(wǎng)絡(luò)蔓延到傳統(tǒng)媒體,也進(jìn)而傳播到更廣泛的人群中。當(dāng)今中國(guó)的網(wǎng)絡(luò)使用者已經(jīng)位列世界前幾位,中文網(wǎng)絡(luò)不久就會(huì)成為全世界最為重要的網(wǎng)絡(luò)。中文網(wǎng)絡(luò)無(wú)疑給中國(guó)的走向世界和國(guó)家強(qiáng)大帶來(lái)無(wú)與倫比的機(jī)遇。構(gòu)建中文信息化的堅(jiān)實(shí)平臺(tái),盡快發(fā)展虛擬世界的中文生活,使其文明,有序,活躍,已經(jīng)是國(guó)人的重要使命。研究網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,對(duì)其進(jìn)行全方位、多角度、多領(lǐng)域的監(jiān)測(cè)、分析和總結(jié),以使我們的語(yǔ)言生活健康有序、豐富多彩。
一、網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言概述
對(duì)于網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,有廣義和狹義兩種理解。廣義的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是指隨網(wǎng)絡(luò)時(shí)代出現(xiàn)的與網(wǎng)絡(luò)有關(guān)的專業(yè)術(shù)語(yǔ)或特別用語(yǔ),如主機(jī)、軟件、網(wǎng)民、電子商務(wù)等。狹義的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是指網(wǎng)民們?cè)诰W(wǎng)絡(luò)交流中所使用的一種的語(yǔ)言,即在聊天室和BBS上常用的詞語(yǔ)和符號(hào),如mm、宅女、灌水等。本文討論的是狹義的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言。
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言作為現(xiàn)代漢語(yǔ)的一種特殊變體,其產(chǎn)生的原因,從客觀條件來(lái)看,網(wǎng)上信息的豐富、快捷性和上網(wǎng)費(fèi)用的制約,使網(wǎng)民們要在一定的時(shí)間內(nèi)獲取盡可能多的信息,并實(shí)現(xiàn)最大量化交流,就必須提高文字的輸入速度。而“網(wǎng)絡(luò)通假字”、數(shù)字、縮略語(yǔ)等語(yǔ)言形式,能有效提高文字的輸入速度,從而滿足網(wǎng)民們語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)性的要求。另外,計(jì)算機(jī)、手機(jī)等所使用的輸入法也是影響其速度的一個(gè)因素。網(wǎng)民們?cè)谄磳懺~語(yǔ)時(shí),最先出現(xiàn)的往往不是他們所需要的字詞,為節(jié)省時(shí)間,就大量選擇同音字詞替代,而且,網(wǎng)民們發(fā)現(xiàn)某些同音字詞確實(shí)具有本詞所不具有的特殊表達(dá)效果,故隨之被網(wǎng)民認(rèn)可、接受,甚至通行起來(lái)。這是“網(wǎng)絡(luò)通假字”產(chǎn)生的重要原因。其次,網(wǎng)民這個(gè)群體以青少年為主,他們朝氣蓬勃,個(gè)性張揚(yáng),喜歡標(biāo)新立異,有極強(qiáng)的創(chuàng)新精神。網(wǎng)絡(luò)提供給他們張揚(yáng)個(gè)性的廣闊空間,于是千奇百怪的網(wǎng)絡(luò)詞語(yǔ)被創(chuàng)造出來(lái)。這是網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言產(chǎn)生的主觀因素。因此,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的出現(xiàn)除了得益于網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的發(fā)展之外,對(duì)輸入速度的追求、對(duì)網(wǎng)絡(luò)交際中人情味和形象化的追求、對(duì)個(gè)性化和時(shí)尚感的張揚(yáng)等都是其產(chǎn)生的原因。另外,從語(yǔ)言發(fā)展的角度看,我們也可找到其存在和出現(xiàn)的依據(jù):美國(guó)學(xué)者布賴特(W.Bright)在《社會(huì)語(yǔ)言學(xué)》一書中非常明確地將其稱之為“共變”關(guān)系,提出“語(yǔ)言和社會(huì)結(jié)構(gòu)共變”的理論:語(yǔ)言和社會(huì)這兩個(gè)變數(shù)互相影響、互相制約、互相接觸,從而引起各種變化。當(dāng)社會(huì)生活發(fā)生漸變或激變時(shí),作為社會(huì)現(xiàn)象的語(yǔ)言必然會(huì)隨著社會(huì)生活的進(jìn)展而發(fā)生變化,新詞語(yǔ)大量產(chǎn)生,一些舊詞被賦予新的意義,部分舊詞漸漸地轉(zhuǎn)入休眠狀態(tài)。語(yǔ)言學(xué)家陳原先生在《社會(huì)語(yǔ)言學(xué)》中說(shuō):“凡是社會(huì)生活中出現(xiàn)了新的東西,不論是新制度,新體制,新措施,新思潮,新物質(zhì),新觀念,新工具,新動(dòng)作,總之,這新的東西千方百計(jì)要在語(yǔ)言中表現(xiàn)出來(lái)。不表現(xiàn)出來(lái),那就不能在社會(huì)生活中起到交際作用。”[1]因此,網(wǎng)絡(luò)這一新生事物的產(chǎn)生,表現(xiàn)在語(yǔ)言上就是以極大的沖擊力激活了詞語(yǔ),成批的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言突破現(xiàn)實(shí)世界中自然語(yǔ)言語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法的種種規(guī)約,以全新的姿態(tài)暢行于虛擬的網(wǎng)絡(luò)世界。
二、網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的類型
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言簡(jiǎn)便與隨意,認(rèn)真研究其構(gòu)成規(guī)律,發(fā)現(xiàn)主要有以下幾種類型:
(一)縮略型
網(wǎng)民為實(shí)現(xiàn)簡(jiǎn)便、快捷的交流,他們經(jīng)常采用由字母構(gòu)成的縮寫形式。
1、漢語(yǔ)拼音縮略(一般多用拼音首寫字母)。例如:GG(哥哥)、MM(妹妹)、TMD(他媽的)、BT(變態(tài))、FB(腐敗)、PLMM(漂亮美眉)、PPMM(PLMM的升級(jí)版:漂漂美眉)、PF(佩服)。
2、英語(yǔ)詞匯縮略。例如:GF(girl friend:女朋友)、BF(boy friend:男朋友)、BB(byebye:再見)、CU(See You:再見)、cmft(comfort:安慰)、SP(surport:支持)、DIY(Do It Yourself:自己動(dòng)手做)。
(二)“臉譜”型
網(wǎng)民將標(biāo)點(diǎn)、字母和數(shù)字等按一定順序或形狀組合在一起形成“臉譜符號(hào)”,用來(lái)描摹某種情狀或象征某種意義,這樣可增強(qiáng)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的形象化和視覺沖擊力。
1、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)組合型。例如:“?”表示眼睛,“—”表示鼻子,“?-)”表示笑臉,“?-(”表示悲傷,“?-<”表示難過時(shí)的苦笑,“*_*”表示發(fā)呆。
2、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)+數(shù)字組合型。例如:“8-)”表示睜大眼睛,“?-9”表示舌頭舔著嘴唇的笑。
3、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)+字母組合型。例如:“?-D”表示開懷大笑,“?-P”表示吐舌頭,“T-T”表示流淚。
(三)諧音型
1、同音或近音漢字“轉(zhuǎn)借”。例如:斑竹(版主)、偶(我)、水餃(睡覺)、稀飯(喜歡)、木有(沒有)、人參公雞(人身攻擊)。
2、音譯詞。例如:伊妹兒(E-mail:電子郵件)、粉絲(fans:追捧者,崇拜者)、貓(Modem:調(diào)制解調(diào)器)。
3、數(shù)字諧音。例如:8137(不要生氣)、1314(一生一世)、886(拜拜嘍:再見了)、88(拜拜:再見)、987(對(duì)不起)、1711(一心一意)、7456(氣死我了)、51396(我要睡覺了)、57386(我去上班了)、732016(今生愛你一人)。
4、混合諧音型
(1)數(shù)字和字母混合諧音。例如:3X(thanks:謝謝)、3Q(thank you:謝謝你)、3ku(thank you:謝謝你)。
(2)漢字和拼音混合諧音。例如:拍MP(拍馬屁)、E文(英文)。
(3)數(shù)字和英文混合諧音。例如:51job(我要工作)。
(4)漢字和數(shù)字混合諧音。例如:笑4我了(笑死我了)。
(5)漢語(yǔ)和英語(yǔ)混合諧音。例如:我I你(我愛你)、你真cool(你真酷)、I服了U(我服了你)。
網(wǎng)民還經(jīng)常用到一些很形象的象聲詞,如: haha(笑聲,哈哈)、hehe(笑聲,呵呵)、zzZZzz……(睡覺發(fā)出的聲音)、KKKK……(咳嗽聲)等,這些詞大都是采用諧音的方式創(chuàng)造出來(lái)的。
(四)轉(zhuǎn)義型
1、詞義“引申”。例如:恐龍(長(zhǎng)相丑陋的女網(wǎng)民)、青蛙(長(zhǎng)相丑陋的男網(wǎng)民)、灌水(在論壇、聊天室上留言、發(fā)帖子、寫文章)、蛋白質(zhì)(笨蛋加白癡加神經(jīng)質(zhì))。
2、詞義反用。例如:天才(天生的蠢才)。 3、諧音轉(zhuǎn)義。例如:斑竹(版主)、菌男(俊男)、霉女(美女)、果醬(過獎(jiǎng))等。
4、拆字類。例如:丁頁(yè)(頂)、口木(呆)。
(五)“童語(yǔ)”型
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中有很多雙音疊字、兒化等,這種形式增加了調(diào)侃和親昵的色彩。如:東東(東西)、笨笨(笨蛋)、帥帥(帥氣)、漂漂(漂亮)、飯飯兒(吃飯)。
(六)混合及其他型
如:小Case(小事一樁)、有事call/E我(有事給我打電話/發(fā)電子郵件)。
三、網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的特點(diǎn)
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的類型可謂豐富龐雜,本文只就常見形式作了分析,實(shí)際的類型遠(yuǎn)不止這些,由于網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是通過網(wǎng)絡(luò)來(lái)傳播的,網(wǎng)絡(luò)傳播具有不受限制、交互性強(qiáng)等的特點(diǎn),因此與現(xiàn)代漢語(yǔ)相比,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言也具有了自身的鮮明特點(diǎn):
(一)創(chuàng)新性
網(wǎng)民們能夠在網(wǎng)絡(luò)上最大限度地發(fā)揮自己的想象力和創(chuàng)造力。這種創(chuàng)新性主要體現(xiàn)在詞匯和語(yǔ)法兩個(gè)方面:
1、對(duì)詞匯的創(chuàng)新,包括變義和創(chuàng)造。例如:“有形”(有派頭)、“板斧”(版副)、“我倒”(表示佩服,或出其意料之外)、“我閃”(惹不起躲得起)、“拋磚”(跟帖)、“拍磚”(回貼時(shí)持批評(píng)態(tài)度)等。
2、對(duì)語(yǔ)法的突破。常采用方言語(yǔ)法或外來(lái)語(yǔ)的說(shuō)法,例如:“累死掉了”、“你走先”(你先走)、“不睬你”(新加坡語(yǔ),不理你的意思)等。
(二)簡(jiǎn)約性
絕大多數(shù)漢字不能實(shí)現(xiàn)一鍵輸入,打字基本要求高,輸入速度慢。為了在短時(shí)間內(nèi)傳遞盡可能多的信息,實(shí)現(xiàn)交流的快速高效,省時(shí)省錢,網(wǎng)民經(jīng)常改變現(xiàn)代漢語(yǔ)中某些詞語(yǔ)約定俗成的音義,創(chuàng)造簡(jiǎn)潔、精煉的新形音義結(jié)合體。例如,用“哪?”代替“你在哪兒?”,用“3166”( 日語(yǔ)“塞優(yōu)那拉”的諧音)或“88”(英語(yǔ)“baybay”的諧音)表示“再見”。與傳統(tǒng)現(xiàn)代漢語(yǔ)相比,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言更追求語(yǔ)言表達(dá)上的簡(jiǎn)約,力求用簡(jiǎn)單的語(yǔ)言文字符號(hào)傳達(dá)豐富的思想感情和內(nèi)涵。
(三)形象性
網(wǎng)絡(luò)交際,除了音、視頻聊天外,大多采用文字語(yǔ)言交流,看不見交流者的表情也聽不見其聲音,為使冷冰冰的人機(jī)對(duì)話富有人情味,網(wǎng)絡(luò)新詞的創(chuàng)造者們創(chuàng)造出許多形象的網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)。這首先表現(xiàn)在網(wǎng)民利用鍵盤上的特殊符號(hào),創(chuàng)造了許多生動(dòng)形象且風(fēng)趣幽默的表情動(dòng)作圖形,來(lái)模擬面對(duì)面的交際,表達(dá)喜怒哀樂。例如:用“@_@”表示“深度近視”,“*c*”表示“哭了”,“^_<”表示“擠眉弄眼”,“(o)(o)”表示“非常吃驚”等。此外,網(wǎng)民們還運(yùn)用比喻、反語(yǔ)等修辭手法來(lái)增強(qiáng)語(yǔ)言的色彩。例如:“網(wǎng)蟲”比喻“對(duì)因特網(wǎng)入迷,經(jīng)常在網(wǎng)上漫游的網(wǎng)民”,“飛蟲”比喻“網(wǎng)絡(luò)高手”,“內(nèi)存不夠”或“硬盤太小”比喻“人太笨”,用“菌男”表示“俊男”(諧音反語(yǔ))。這些形象生動(dòng)的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言增添了網(wǎng)絡(luò)虛擬空間的色彩和情趣。
(四)口語(yǔ)化
網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)上的信息交流目前主要以文字、符號(hào)為中介,網(wǎng)民在聊天、交流時(shí)主要借助鍵盤進(jìn)行,要求交際的流暢性和存在一定時(shí)間的限制,因此,網(wǎng)民們一般不會(huì)象在現(xiàn)實(shí)生活中寫文章那樣字斟句酌,注意語(yǔ)法、邏輯關(guān)系,而只求意義表達(dá)的完整清晰,不講究規(guī)范規(guī)則,只要看的人讀出音來(lái)所要表達(dá)的意義就可以明白,于是大量使用諧音詞、字母化漢字、縮略化詞以及雜糅中英文、符號(hào)、數(shù)字等口語(yǔ)性表達(dá)。
同時(shí),為增強(qiáng)交流的親切感,口語(yǔ)中常用的擬聲詞、方言等也被頻繁運(yùn)用。例如,“嘻嘻”、“哈哈”、“5555……”、“偶灰常灰常生氣樂”(我非常非常生氣,福建方言音)、“就醬紫”(就這樣子,臺(tái)灣方言音)等等,這種方言的借用也較好地體現(xiàn)了網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的口語(yǔ)化特點(diǎn)。
(五)更新速度快
網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)更新速度非常快,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言及其類型和特點(diǎn)每個(gè)年度都有新的流行語(yǔ)成為主流。幾年前被廣為使用的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)象“依妹兒、恐龍、美眉”等使用頻率明顯下降,取而代之的是“E-mail、mm、gg”等,并且中英文夾雜和拼音數(shù)字化傾向越來(lái)越厲害。