期刊VIP學術指導 符合學術規范和道德
保障品質 保證專業,沒有后顧之憂
投稿國際英文期刊的主編往往很謹慎。他們寧愿是高質量的論文,也不愿冒接受低質量論文的風險。在國際學術期刊上發表論文,靠運氣不能成功,靠的是實力,要有冒險精神。那么關于全球氣候變暖論文投國際期刊方法是什么?
在國際學術期刊的評審中,評審人的意見并不都是等同的,有名的評審人的意見份量更重要。因此,你應該了解哪一個評審人更加重要。當一篇論文被拒之后,總編更關注的是論文消極一面,而不是積極的一面。如果能消除論文中的缺點,那末再次提交成功的可能性就會提高。
在投稿國際英文期刊之前,最重要的是把握好文章的質量,有必要通過專業的機構完成論文的潤色工作,本平臺將確保經過標準潤色服務潤色過的稿件沒有拼寫錯誤,語法錯誤,時態錯誤,單復數錯誤,標點錯誤,科學用詞錯誤,用詞前后不一致的情況,以及明顯的語句結構錯誤。詳情可咨詢網站在線學術顧問。下面是一篇關于全球氣候變暖的英文范文:
Biochar rather than organic fertilizer mitigated the global warming potential in a saline-alkali farmland
A 3-year field study was conducted to examine the effects of continuous application of biochar and organic fertilizer on global warming potential (GWP) and greenhouse gas intensity (GHGI) as well as crop yield in a saline-alkali farmland of northern China. Six treatments were included: 1) control (only chemical fertilizer with N200 kg ha−1 yr–1 and P2O5 120 kg ha−1 yr–1, CK); 2) biochar at 5.0 t ha–1 yr–1 (C1); 3) biochar at 10.0 t ha–1 yr–1 (C2); 4) biochar at 20.0 t ha–1 yr–1 (C3); 5) organic fertilizer at 7.5 t ha–1 yr–1 (M1); and 6) organic fertilizer at 10.0 t ha–1 yr–1 (M2). Biochar and organic fertilizer treatments were adjusted to the same N and P level as the control by supplemented urea and diammonium phosphate.
在今日的學術環境,高質量的科研出版能決定研究成果的能見度和科研人員的學術資歷。有價值的研究常常因為語言問題、不正確的文章結構、未遵循期刊投稿指南等等技術性因素,而未能獲得國際知名審稿期刊發表。所以關于英文論文的翻譯和潤色問題不可忽視。
推薦閱讀:氣候學家寫完著作怎么出版