上海翻譯
![]() |
期刊名稱: | 上海翻譯 |
期刊級別: | 省級期刊 | |
國內統一刊號: | 31-1937/H | |
國際標準刊號: | 1672-9358 | |
期刊周期: | 季刊 | |
主管單位: | 上海市科技翻譯學會 | |
主辦單位: | 上海市科技翻譯學會 | |
學術服務咨詢 服務項目咨詢 |
期刊VIP是從事專業學術論文發表支持服務平臺、發表期刊推薦等業務為主的網絡服務平臺。旗下匯聚專、兼職教授、博士、碩士及實力本科各層級的各專業、各行業優秀服務團隊,將為您提供專業、快速、全面的論文期刊推薦服務。包括政法類、經濟類、教育類、醫學類、科技類、文學類、IT類和農業類,國家級、省級期刊、部分核心期刊在內的論文。在本站了解發表支持服務客戶將獲得更廣闊的選擇空間、更高的通過率、更快的發表速度、更滿意的服務質量!
《上海翻譯》期刊簡介
• 期刊信息:《上海翻譯》是由中華人民共和國新聞出版總署、正式批準公開發行的優秀期刊。自創刊以來,以新觀點、新方法、新材料為主題,堅持"期期精彩、篇篇可讀"的理念。上海翻譯內容詳實、觀點新穎、文章可讀性強、信息量大,眾多的欄目設置,上海翻譯公認譽為具有業內影響力的雜志之一。上海翻譯并獲中國優秀期刊獎,現中國期刊網數據庫全文收錄期刊。
《上海翻譯》主辦單位:上海市科技翻譯學會出刊周期:季刊出版地:上海市語言種類:中文;英文;開本尺寸:大16開郵發代號:4-580創刊時間:1986國際標準刊號:1672-9358國內統一刊號:31-1937/H復合影響因子:1.397綜合影響因子:1.060
• 期刊欄目:翻譯理論、科技翻譯、經貿翻譯、翻譯方法與技巧、文化與翻譯、翻譯教學、詞語譯述、譯者論壇
• 數據庫收錄情況:國家新聞出版總署收錄
中國語言類核心期刊;
“中國學術期刊評價數據庫”來源期刊;
《全國報刊索引》(哲社版)核心期刊;
中國期刊網和《中國學術期刊》(光盤版)入編期刊;
入編《中文社科報刊篇名數據庫》等國內主要檢索工具或數據庫
• 2015 年第1期《上海翻譯》雜志投稿論文投稿:
進一步深入研究中國傳統譯論——探索構建中國傳統譯論體系…………………………………………郭建中
上海市科技翻譯學會成立30周年慶典活動隆重舉行…………………………
中觀翻譯研究——宏微之間的探析…………………………方夢之
譯學理論何為——對我國翻譯學理論研究的思考…………………………藍紅軍
走出“文本語境”——“碎片化閱讀”時代典籍翻譯的若干問題思考…………………………林元彪
譯事雙“無”議…………………………左飚
翻譯與中國文化外交:歷史發展及策略分析…………………………孫三軍 文軍
“翻譯研究戰略論壇(2014)”在??诮洕鷮W院成功舉行…………………………
法律英語中的隱喻研究及其漢譯…………………………王騫
英語職稱論文:看當下英語教學新發展應用技巧
摘要:在網絡環境下,學生能夠對獲取的信息進行分析、綜合、加工,能根據自身需要充分利用信息促進語言能力的發展,并借助現代教育技術,對自主學習效果進行評價,包括學生自主評價與他人評價。另一方面,學生在浩如煙海的信息中快速而準確地發現自己需要的內容,并根據學習任務的要求對其進行合理取舍,這離不了教師的幫助和指導。如教師可以整理好聽力訓練和學習所需要的資料,發到年級的公共郵箱,要求學生根據自己的實際需要下載、閱讀;也可以為學生提供相關網址、搜索引擎等,引導學生自己登錄互聯網搜尋和匯總所需要的信息。
關鍵詞:網絡環境,語言學習,英語聽力,英語教學論文發表
制定英語聽力學習計劃是英語聽力自主學習的首要環節,也是一種自我監控手段。下面的表格是我在教學實踐中與學生一起制定的學習計劃,其主要是結合學生當前的聽力水平,通過確定學習的目標等實施一系列措施,教師參與,讓學生自我評價,階段性提高、總結聽力水平。