期刊VIP學(xué)術(shù)指導(dǎo) 符合學(xué)術(shù)規(guī)范和道德
保障品質(zhì) 保證專業(yè),沒(méi)有后顧之憂
來(lái)源:期刊VIP網(wǎng)所屬分類:學(xué)術(shù)著作時(shí)間:瀏覽:次
在評(píng)審中高級(jí)職稱時(shí),評(píng)審者需要出版3-10萬(wàn)字的專著或譯著。一本譯著可以等同于五篇學(xué)術(shù)論文或一篇核心論文。因此,譯著作為職稱晉升的學(xué)術(shù)成果之一非常有價(jià)值。那么醫(yī)生怎么完成一部譯著出版?
譯著的出版與普通專著不同,首先需要選擇原版圖書(shū)并獲得版權(quán),確定該圖書(shū)是否可以授權(quán)以及授權(quán)方式。對(duì)于沒(méi)有譯著出版經(jīng)驗(yàn)的人來(lái)說(shuō),聯(lián)系授權(quán)是一個(gè)費(fèi)時(shí)費(fèi)力且成功率低的過(guò)程。因此,建議通過(guò)出版社或出版代理公司來(lái)辦理譯著出版手續(xù)。
出版譯著的價(jià)值相當(dāng)于發(fā)表核心論文。在職稱評(píng)審中,出版一本譯著往往相當(dāng)于發(fā)表一篇或多篇核心、SCI、EI、SSCI論文,周期較短,更加穩(wěn)妥可靠。
我們提供以下三種譯著合作方式:
翻譯作者已有的作品并出版為譯著;
由我們合作的大型國(guó)際出版社授權(quán),并與國(guó)內(nèi)外出版社聯(lián)合出版;
為客戶定制譯著作品。
譯著的投稿涉及稿件質(zhì)量和投稿過(guò)程。譯著的稿件質(zhì)量決定了其是否能成功出版。投稿時(shí),需要先匹配合適的出版社,并通過(guò)網(wǎng)上投稿系統(tǒng)提交稿件。如果操作不規(guī)范,輕則耽誤時(shí)間,重則被拒稿。因此,不熟悉投稿流程的作者可以尋求專業(yè)學(xué)術(shù)咨詢服務(wù),比如預(yù)審評(píng)估稿件、潤(rùn)色編輯稿件,提前解決譯著中的問(wèn)題,使其更符合出版社要求,從而讓出版過(guò)程更順利。另外,投稿時(shí)專業(yè)指導(dǎo)可以幫助作者規(guī)范地完成稿件提交。
推薦閱讀:出版國(guó)際著作的流程
本文由期刊VIP網(wǎng)編輯首發(fā),您身邊的高端學(xué)術(shù)顧問(wèn)
如果您現(xiàn)在遇到期刊選擇、論文內(nèi)容改善、論文投稿周期長(zhǎng)、難錄用、多次退修、多次被拒等問(wèn)題,可以告訴學(xué)術(shù)顧問(wèn),解答疑問(wèn)同時(shí)給出解決方案 。