外語教育研究
![]() |
期刊名稱: | 外語教育研究 |
期刊級別: | 國家級 | |
國內統一刊號: | 21-9203/G4 | |
國際標準刊號: | 2095-722X | |
期刊周期: | 季刊 | |
主管單位: | 教育部 | |
主辦單位: | 大連理工大學 | |
學術服務咨詢 服務項目咨詢 |
《外語教育研究》由教育部主管,大連理工大學主辦,以電子期刊形式季度發行,國際標準刊號:ISSN2095-722X,國內統—刊號:CN21-9203/G4,郵發代號:8-592.辦刊宗旨:為我國的大學外語教育做出切實貢獻,力爭通過刊發理論和實踐方面的優秀研究論文,帶動中國的大學外語教師更好銣承擔教學與科研的工作,帶動中國大學的外語教育更好地作用于我國的現代化實踐。主要欄目:教育研究、語言研究、文學研究、文化研究、翻譯研究和名家訪談等。
外語教育研究雜志欄目設置
教育研究、語言研究、文學研究、文化研究、翻譯研究和名家訪談等
外語教育研究雜志榮譽
上海圖書館館藏國家圖書館館藏知網收錄(中)維普收錄(中)中國期刊全文數據庫(CJFD)
期刊收錄論文目錄:
從學習文化視角看合作學習在大學英語課堂的適用性茆東蓮 (24)
生態語言視角下我國商務英語發展史的研究李淑蘋 (32)
中華文化典籍翻譯中的篇章建構機制研究——中華典籍英譯探微之五鐘書能;徐晶晶 (37)
《紅樓夢》俄譯本中語言誤譯現象解析楊立云 (44)
中國武俠文學外譯研究現狀與啟示——基于中國知網論文數據庫的統計分析譚華 (49)
生態翻譯學視域下“譯者中心”的人本論性——兼論“譯者中心”的質疑與回應羅迪江 (56)
中藥說明書藥名、功效語及結構詞英譯研究張雷;云紅 (61)
尼采基于強力意志的透視主義——以文學藝術為表現形式隋曉荻;畢延英