2019亚洲日韩新视频_97精品在线观看_国产成人精品一区二区_91精品网站在线观看

中國實驗方劑學(xué)雜志投稿格式要求

  稿件撰寫要求

  1)文題:來稿均應(yīng)有中英文題名。力求簡明、醒目,反映出文章的主題。中文文題一般以20個漢字以內(nèi)為宜。不使用非公知的縮略詞、代號,一般不用副標(biāo)題。英文題名首字母大寫,其他均小寫,英文文題中盡可能不用冠詞。

  2)署名:作者姓名在文題下按序排列,以“*”注明通信作者,排序可在修稿過程中確定,一經(jīng)錄用(錄用稿與版權(quán)協(xié)議書中的作者及順序保持一致),不能再做更變;作者單位名稱和郵政編碼于作者名下方,作者單位須寫全稱并注明省份、城市和郵政編碼。作者應(yīng)是參與選題和設(shè)計,或參與資料的分析和解釋者;起草或修改論文中關(guān)鍵性理論或其他主要內(nèi)容者;能對編輯部的修改意見進(jìn)行核修,在學(xué)術(shù)界進(jìn)行答辯,并最終同意該論文發(fā)表者。如需注明協(xié)作組成員或致謝者,則于文末參考文獻(xiàn)前列出。

  英文作者名稱格式:GE Haiyan1,SHEN Mingqin2*,LI Juan1

  英文作者單位格式:Beijing University of Chinese Medicine, Beijing 100029, China,單位名稱應(yīng)與官網(wǎng)的一致。

  首頁左下角或左上角須按以下格式注明:

  [收稿日期] 2023-01-01

  [基金項目] 基金項目名稱(編號)

  [第一作者] 姓名,學(xué)位,職稱,從事……研究,Tel:XXX,E-mail:XXX

  [通信作者] *姓名,學(xué)位,職稱,從事……研究,Tel:XXX,E-mail:XXX

  3)摘要及關(guān)鍵詞:文稿須附有500字左右的中、英文摘要,以及5~8個關(guān)鍵詞。實驗研究論文的摘要按目的、方法、結(jié)果、結(jié)論4段格式撰寫,綜述類論文概況地表達(dá),應(yīng)包含文章的創(chuàng)新性內(nèi)容。摘要應(yīng)采用第三人稱撰寫,不用“本文”等主語。關(guān)鍵詞之間用“;”分隔。各類文稿均須列出中英文關(guān)鍵詞,英文關(guān)鍵詞應(yīng)與中文關(guān)鍵詞相對應(yīng),除特殊及專有名詞外首字母均小寫。

  4)字號格式問題:初稿字號、格式不限,修改稿中中文均用宋體,英文均用Times New Roman字體,字號五號。全文單倍行距打印,頁邊距上下左右均為18 mm。

  5)正文格式和層次結(jié)構(gòu):藥學(xué)類實驗研究論文一般分為引言、材料、方法與結(jié)果、討論4個部分;藥理類實驗研究論文一般分為引言、材料、方法、結(jié)果、討論5個部分;臨床研究論文一般分為引言、資料與方法、結(jié)果、討論4個部分。采用1、1.1、1.1.1方式。層次的數(shù)字序號頂格寫,空1個漢字接排標(biāo)題。各層次的標(biāo)題應(yīng)簡短明確。

  6)實驗材料:應(yīng)寫明藥物及對照品來源、批號。論文中實驗藥材的原植(動、礦)物名稱要求使用現(xiàn)行版《中國藥典》規(guī)范名稱,并提供鑒定人(姓名、職稱)及其所在單位,實驗動物需提供許可證號。復(fù)方制劑應(yīng)提供全部藥物組成、主要制備工藝及內(nèi)在質(zhì)量控制方法;藥理研究論文的實驗對象可為有效成分、有效部位或有效部位群以及主要藥味有內(nèi)在質(zhì)量控制方法的復(fù)方制劑。寫明主要儀器、設(shè)備名稱、型號、生產(chǎn)廠家及試劑的規(guī)格。

  7)方法:凡文獻(xiàn)已有記述的方法,一般可引用文獻(xiàn),對新的或有實質(zhì)性改進(jìn)的方法要寫明改進(jìn)處。如是自己創(chuàng)新的方法,則宜詳述,以便他人重復(fù)。

  8)醫(yī)學(xué)名詞:以科學(xué)出版社出版的國家自然科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會公布的《醫(yī)學(xué)名詞》為準(zhǔn)。文稿內(nèi)使用的術(shù)語應(yīng)前后統(tǒng)一,新術(shù)語尚無統(tǒng)一譯名時,首次出現(xiàn)應(yīng)在術(shù)語后面圓括號內(nèi)注明原文。藥物名稱應(yīng)采用衛(wèi)生部藥典委員會編寫的現(xiàn)行版《中國藥典》中的飲片名稱,均采用國際非專利藥名,不用商品名。藥材拉丁學(xué)名正斜體、大小寫應(yīng)嚴(yán)格按照現(xiàn)行版《中國藥典》規(guī)范。未經(jīng)鑒定品種的藥材在英文摘要中應(yīng)寫英文名,不能用拉丁學(xué)名。

  9)縮略語:在摘要及正文中,如原詞過長且文內(nèi)又多次出現(xiàn),第一次出現(xiàn)時一律先寫出中文名詞全稱,后在圓括號內(nèi)標(biāo)注英文全稱及縮寫詞,英文全稱及縮寫詞之間用逗號分隔。以后再出現(xiàn)時則用簡稱。文中引用中國人姓名時,應(yīng)寫全名。

  10)統(tǒng)計學(xué):應(yīng)寫明所用統(tǒng)計學(xué)方法的具體名稱(如成組設(shè)計資料的t檢驗、兩因素析因設(shè)計資料的方差分析等)和統(tǒng)計量的具體值(如t=3.45),并盡可能給出具體的P值(如P=0.023)。統(tǒng)計學(xué)符號按有關(guān)規(guī)定書寫,一律用斜體。

  11)計量單位與符號:執(zhí)行《中華人民共和國法定計量單位》和中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB 3100~3102-1993《量和單位》的規(guī)定,正確使用和書寫量和單位的名稱與符號。并以單位的國際符號表示,距數(shù)字1個自然間空,不加縮寫點。如長度單位1 m,3 dm,3 cm,4 mm等;時間單位1 s,2 min,3 h,4 d等;用mol?L-1為濃度單位;旋轉(zhuǎn)速度應(yīng)為r·min-1;RSD(相對標(biāo)準(zhǔn)偏差)不用cv(變異系數(shù));A(吸光度)不用OD(光密度);靜脈注射(iv)、肌肉注射(im)、腹腔注射(ip)、皮下注射(sc)、腦室內(nèi)注射(icv)、動脈注射(ia)、口服(po)、灌胃(ig)可采用縮寫。為了減少排印錯誤,英文大小寫、上下角標(biāo)、希文及斜體字均請在文中書寫清晰。涉及統(tǒng)計學(xué)的字母應(yīng)用斜體,如F,T,t檢驗,P,(xˉ±s,n=6)等。因素設(shè)計中的因素如A2B1C3;回歸方程中的X,Y,R2,r等;取代位的元素等,表示手性化合物空間構(gòu)型的S,Z等,化合物標(biāo)位的字母如O-(臨位),p-(對位),m-(間位)等;公式中的變量如平衡常數(shù)K及速度常數(shù)k均為斜體,但不變的常數(shù)如e,π及少數(shù)縮寫如RSD,AUC,MRT為正體;藥材拉丁名用正體,植物拉丁學(xué)名用斜體,體內(nèi)(in vivo)體外(in vitro)用斜體。另外s(秒)不能寫成S,kg(千克)不能寫成Kg,mL(毫升)不能寫成ML,pH不能寫成PH,t1/2不能寫成t1/2,Vmax不能寫成Vmax,Cmax不能寫成Cmax,tR不能寫成RT,μ不能寫成英文u等。

  12)數(shù)字:凡是可以使用阿拉伯?dāng)?shù)字且得體的地方,均應(yīng)使用阿拉伯?dāng)?shù)字。公歷世紀(jì)、年代、年、月、日和時間,必須用阿拉伯?dāng)?shù)字。年份用4位數(shù)表示,如1994年不能寫成94年。避免用時間代詞,如“今年”“去年”等。小時用“h”表示,分鐘用“min”表示,秒用“s”表示。小數(shù)點前或小數(shù)后超過4位數(shù)字時,每三位1組,組間空1/4個漢字空,如“23 465.378 97”。但序數(shù)詞和年份、頁數(shù)、部隊番號、儀表型號、標(biāo)準(zhǔn)號不分節(jié)。百分?jǐn)?shù)的范圍和偏差,前一個數(shù)字的百分符號不能省略,如:5%~95%不能寫5~95%。

  13)圖和表:凡能用文字說明者,盡量不用圖表;既有圖又有表,則去圖留表。圖表均應(yīng)有中、英文圖題和表題,圖題、表題須自明。表格一般用簡明三線表,圖表應(yīng)穿插在文字適當(dāng)位置(緊跟正文敘述),不能羅列附在正文后。圖、表序號一律用阿拉伯?dāng)?shù)字,分別按其在正文中出現(xiàn)的先后次序連續(xù)編碼,并在正文中標(biāo)示。每幅圖表冠有圖題或表題,表內(nèi)數(shù)據(jù)要求同一指標(biāo)有效位數(shù)一致,線條圖高寬比例為5:7,病理照片要求注明染色方法和放大倍數(shù)。HPLC等圖一律不用縱坐標(biāo),橫坐標(biāo)單位依次為t/min(HPLC),一般成方制劑要提供樣品、陰性、對照品圖;單味藥要提供樣品圖及對照品圖。

  14)討論:應(yīng)簡明扼要,重點突出,主要闡述本研究的新發(fā)現(xiàn)、結(jié)果分析及存在問題等,不重復(fù)引言及結(jié)果中已敘述的內(nèi)容,應(yīng)避免不成熟地論斷。一般而言,討論部分應(yīng)包括以下內(nèi)容:在本研究中您得到了什么結(jié)果,這些結(jié)果說明了什么問題?本文的結(jié)果與前人的結(jié)果有何不同?您的工作有何不足之處及局限性?總結(jié)性地敘述您的主要發(fā)現(xiàn)并指出進(jìn)一步的研究方向。

  15)參考文獻(xiàn):依照其在文中出現(xiàn)的先后順序用阿拉伯?dāng)?shù)字加方括號以角碼標(biāo)出,不可引用內(nèi)部資料。中文參考文獻(xiàn)需對應(yīng)給出英文格式文獻(xiàn),英文無需再標(biāo)注序號。參考文獻(xiàn)的作者1~3位者全部列出,3位以上者只列前3位,后加“,等”,每條期刊參考文獻(xiàn)均須年、卷、期完整,每條文獻(xiàn)均需著錄起止頁。參考文獻(xiàn)須與原文核對無誤。將參考文獻(xiàn)按引用先后順序用阿拉伯?dāng)?shù)字標(biāo)出排于文末。應(yīng)標(biāo)注文獻(xiàn)類型標(biāo)識,以單字母式標(biāo)識各種參考文獻(xiàn)類型。著錄格式參考《信息與文獻(xiàn)參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》(GB/T 7714-2015)。

中國實驗方劑學(xué)雜志發(fā)表論文欄目?

目前欄目是:圍繞方劑學(xué)領(lǐng)域設(shè)置“經(jīng)典名方”“配伍”“考證”“標(biāo)準(zhǔn)湯劑”“中藥復(fù)方作用機(jī)制及物質(zhì)基礎(chǔ)”“中醫(yī)特色優(yōu)勢病種”“中醫(yī)證候動物模型”等專欄,常設(shè)欄目有專論、經(jīng)典名方、配伍、藥理、毒理、臨床、藥物代謝、藥劑與炮制、資源與質(zhì)量評價、數(shù)據(jù)挖掘、學(xué)術(shù)探討、綜述等。

中國實驗方劑學(xué)雜志編輯部地址

編輯部地址是北京市東城區(qū)東直門內(nèi)南小街16號。

中國實驗方劑學(xué)雜志主管單位

主管單位是:國家中醫(yī)藥管理局。

中國實驗方劑學(xué)雜志出版地

出版地:北京市

中國實驗方劑學(xué)雜志辦刊宗旨

辦刊宗旨:報道中醫(yī)藥方劑及其主要組成藥物的最新研究成果與進(jìn)展

服務(wù)
內(nèi)容

  • 論文潤色
  • 論文預(yù)審
  • 期刊推薦
  • 投稿指導(dǎo)
  • 發(fā)表指導(dǎo)
更多
主站蜘蛛池模板: 分宜县| 松滋市| 金湖县| 廊坊市| 武川县| 洛宁县| 孟州市| 基隆市| 长乐市| 和硕县| 三台县| 正蓝旗| 忻州市| 江阴市| 民勤县| 甘谷县| 泸西县| 米易县| 徐水县| 永年县| 庆阳市| 大石桥市| 清苑县| 廊坊市| 云霄县| 宁都县| 白河县| 靖江市| 肇庆市| 苏尼特右旗| 苗栗市| 永宁县| 富民县| 昔阳县| 乐亭县| 商水县| 霍邱县| 措勤县| 临沂市| 盐亭县| 金昌市|